《乐府杂曲·鼓吹曲辞·君马黄》

李白 唐代
君马黄,我马白,马色虽不同,人心本无隔。
共作游冶盘,双行洛阳陌。
长剑既照曜,高冠何赩赫。
各有千金裘,俱为五侯客。
猛虎落陷阱,壮夫时屈厄。
相知在急难,独好亦何益。

翻译

你的马是黄色的,我的马是白色的,虽然马的颜色不同,但我们的心却没有隔阂。我们一起在洛阳的街道上游玩,结伴而行。你佩着闪亮的长剑,我戴着显赫的高冠,各自穿着名贵的皮裘,都是贵族门下的座上宾。猛虎也会落入陷阱,勇士有时也会遭遇困境。真正的朋友在危难时刻才能显现出情谊,独自享乐又有什么意义呢?