《雨后官舍谩成》

姚山 明代
雨歇凉生风入扉,日长官舍客来稀。
竹窗破梦人初起,松院新晴鹤试飞。
花落残红知蝶少,树垂重绿见春归。
客怀无事难消遣,闲对青山看夕晖。

拼音

yǔ xiē liáng shēng fēng rù fēi, rì zhǎng guān shě kè lái xī.雨歇凉生风入扉,日长官舍客来稀。zhú chuāng pò mèng rén chū qǐ, sōng yuàn xīn qíng hè shì fēi.竹窗破梦人初起,松院新晴鹤试飞。huā luò cán hóng zhī dié shǎo, shù chuí zhòng lǜ jiàn chūn guī.花落残红知蝶少,树垂重绿见春归。kè huái wú shì nán xiāo qiǎn, xián duì qīng shān kàn xī huī.客怀无事难消遣,闲对青山看夕晖。

翻译

雨停了,凉风轻轻吹进屋内,白天变得漫长,官舍里很少有客人来访。刚从竹影摇曳的窗前醒来,院子里松树间新晴的阳光洒下,白鹤展开翅膀试飞。看着落花残红渐渐减少,蝴蝶也少了踪迹,树木浓绿垂荫,才意识到春天已经悄然离去。心中无事却难以排遣寂寞,只能悠闲地对着青山,静静欣赏夕阳的余晖。