《晚同宗豫少保自孙庄先行诣清河途中奉寄勉仁》

杨士奇 明代
载书先发赴前营,雨浥飞埃晚更晴。
人喜望家三舍近,马知归路四蹄轻。
风飘点点溪花送,日射行行野树明。
却忆今宵毡帐底,翠壶红烛伴双清。

翻译

先有文书派人送往前方军营,雨后尘土被淋湿,傍晚反而放晴了。人们高兴地望着家的距离已近三舍之遥,马儿也仿佛知道归途,四蹄轻快。风吹动溪边的花瓣,纷纷扬扬地送行;阳光照射下,田野中的树木显得格外明亮。忽然想起今夜在毡帐里,翠绿的酒壶、红红的蜡烛,陪伴着两位清雅的人。