《罢官后酬元校书见赠》

钱起 唐代
心期怅已阻,交道复何如。
自我辞丹阙,惟君到故庐。
忘机贫负米,忆戴出无车。
怜犬吠初服,家人愁斗储。
秋堂入闲夜,云月思离居。
穷巷闻砧冷,荒枝应鹊疏。
宦名随落叶,生事感枯鱼。
临水仍挥手,知音未弃余。

翻译

我心中期盼的相聚已成遗憾,真挚的友情又该如何维系?自从我离开朝廷,只有你曾到访我的旧居。我淡泊名利,却因贫穷无法尽孝;想起你,却无力乘车前去拜访。家中的狗对新衣吠叫,家人为生计发愁。秋夜的书房静谧,云月勾起我对离别的思念。深巷中传来冰冷的捣衣声,荒枝上稀疏的鹊鸣更显孤寂。功名如落叶般飘零,生活如枯鱼般艰难。临水挥手告别,幸好还有知音未曾离弃。