《路傍草》

吴学礼 明代
路傍草,路傍草,古路迢迢生不了。
百年金谷夕阳天,万里沙场霜月晓。
古路今路一样平,踏来踏去重青青。
吾知此草踏又生,莫教古路无人行。

拼音

lù bàng cǎo, lù bàng cǎo, gǔ lù tiáo tiáo shēng bù liǎo.路傍草,路傍草,古路迢迢生不了。bǎi nián jīn gǔ xī yáng tiān, wàn lǐ shā chǎng shuāng yuè xiǎo.百年金谷夕阳天,万里沙场霜月晓。gǔ lù jīn lù yí yàng píng, tà lái tà qù zhòng qīng qīng.古路今路一样平,踏来踏去重青青。wú zhī cǐ cǎo tà yòu shēng, mò jiào gǔ lù wú rén xíng.吾知此草踏又生,莫教古路无人行。

翻译

路边的野草啊,路边的野草,古老的路上,你虽生长却难成气候。百年繁华的金谷园,如今只剩夕阳余晖;万里之外的沙场,霜月映照着黎明。古路与今路,平坦依旧,人们来来往往,踩踏之下,你依然青翠如初。我知道,这草儿被踩倒后还能再生,只愿这古老的道路,永远不被人遗忘,永远有人行走。