《斋雨》

吴鼎芳 明代
细雨散清晓,坐深移午时。
开帘东风入,香动梅花枝。
独酌亦成醉,不然无所为。

拼音

xì yǔ sàn qīng xiǎo, zuò shēn yí wǔ shí.细雨散清晓,坐深移午时。kāi lián dōng fēng rù, xiāng dòng méi huā zhī.开帘东风入,香动梅花枝。dú zhuó yì chéng zuì, bù rán wú suǒ wéi.独酌亦成醉,不然无所为。

翻译

细雨在清晨慢慢散去,我坐在屋内不知不觉已到了中午。拉开窗帘,一阵东风吹了进来,花香随着摇曳的梅花四处飘散。独自饮酒也足以让人陶醉,否则这样无所事事的日子真是没什么意义。