《颜山歌》

吴斌 明代
欲为紫霞赏,遂作丹霄游。
颜山秀拔五千仞,况于绝顶凌飞楼。
长风吹目空四海,但见天地如虚舟。
龙争虎斗血中野,安知此境长悠悠。
颜山之势何壮哉?
飘如云龙上天来,蟠根走脉极九垓。
千岩万壑相萦回,龙池皎雪天镜开。
气蒸六合作飞雨,五月下界惊云雷。
颜公一去不复回,空有仙迹迷苍苔。
凭崖凿翠构珠殿,金仙趺坐莲花台。
雄标胜境掩五岳,胡乃僻处东南隈。
后来观者登崔嵬,超然顿觉辞红埃。
平明攀天望海色,宛若万里潋滟之金杯。
此中昔有芸香客,一朝矫翼腾三台。
我今苦被风尘恼,欲待长彗人间扫。
三花含烟笑人老,青松垂阴得春好。
功名感此不复求,便欲巢云拾瑶草。
终当羽化随青童,鸡为凤凰犬为龙,青天碧海长相从。
回头试问世间士,茫茫尽入三泉中。

拼音

yù wèi zǐ xiá shǎng, suì zuò dān xiāo yóu.欲为紫霞赏,遂作丹霄游。yán shān xiù bá wǔ qiān rèn, kuàng yú jué dǐng líng fēi lóu.颜山秀拔五千仞,况于绝顶凌飞楼。cháng fēng chuī mù kōng sì hǎi, dàn jiàn tiān dì rú xū zhōu.长风吹目空四海,但见天地如虚舟。lóng zhēng hǔ dòu xuè zhōng yě, ān zhī cǐ jìng zhǎng yōu yōu.龙争虎斗血中野,安知此境长悠悠。yán shān zhī shì hé zhuàng zāi? piāo rú yún lóng shàng tiān lái, pán gēn zǒu mài jí jiǔ gāi.颜山之势何壮哉?飘如云龙上天来,蟠根走脉极九垓。qiān yán wàn hè xiāng yíng huí, lóng chí jiǎo xuě tiān jìng kāi.千岩万壑相萦回,龙池皎雪天镜开。qì zhēng liù hé zuò fēi yǔ, wǔ yuè xià jiè jīng yún léi.气蒸六合作飞雨,五月下界惊云雷。yán gōng yī qù bù fù huí, kōng yǒu xiān jī mí cāng tái.颜公一去不复回,空有仙迹迷苍苔。píng yá záo cuì gòu zhū diàn, jīn xiān fū zuò lián huā tái.凭崖凿翠构珠殿,金仙趺坐莲花台。xióng biāo shèng jìng yǎn wǔ yuè, hú nǎi pì chǔ dōng nán wēi.雄标胜境掩五岳,胡乃僻处东南隈。hòu lái guān zhě dēng cuī wéi, chāo rán dùn jué cí hóng āi.后来观者登崔嵬,超然顿觉辞红埃。píng míng pān tiān wàng hǎi sè, wǎn ruò wàn lǐ liàn yàn zhī jīn bēi.平明攀天望海色,宛若万里潋滟之金杯。cǐ zhōng xī yǒu yún xiāng kè, yī zhāo jiǎo yì téng sān tái.此中昔有芸香客,一朝矫翼腾三台。wǒ jīn kǔ bèi fēng chén nǎo, yù dài zhǎng huì rén jiān sǎo.我今苦被风尘恼,欲待长彗人间扫。sān huā hán yān xiào rén lǎo, qīng sōng chuí yīn dé chūn hǎo.三花含烟笑人老,青松垂阴得春好。gōng míng gǎn cǐ bù fù qiú, biàn yù cháo yún shí yáo cǎo.功名感此不复求,便欲巢云拾瑶草。zhōng dāng yǔ huà suí qīng tóng, jī wèi fèng huáng quǎn wèi lóng, qīng tiān bì hǎi zhǎng xiàng cóng.终当羽化随青童,鸡为凤凰犬为龙,青天碧海长相从。huí tóu shì wèn shì jiān shì, máng máng jǐn rù sān quán zhōng.回头试问世间士,茫茫尽入三泉中。

翻译

想要欣赏紫霞的美景,于是决定登上丹霄峰畅游。颜山高峻挺拔,足有五千仞之高,尤其在那凌飞楼上,仿佛直抵云霄。强劲的山风吹过,视野开阔至四海之远,只见天地间犹如漂浮的空船般宁静。世间龙争虎斗、血染原野的景象,在这高山之巅看来,不过是短暂的喧嚣。颜山的气势何等壮观!它如同云中巨龙升腾而起,根脉盘绕,直达九重天际。千岩万壑相互环绕,龙池中积雪如皎洁明镜。云雾蒸腾化作飞雨,五月时分,山下雷声轰鸣。颜公已离去,再不复返,唯有仙人的遗迹隐没在苍苔之中。崖壁之上,翠绿之间,人们依势建起珍珠般的殿堂,金仙端坐于莲花台上。此地风光之盛,足以盖过五岳,却偏居东南一隅。后世的游人登上崔嵬高峰,顿时超脱世俗,远离红尘。清晨时分,攀高望海,海面如一只万里之外的金色酒杯,波光粼粼。这里曾有一位嗜好芸香的高士,一日振翅直上三台星宿。如今我身陷世俗风尘,心中烦扰,渴望挥舞长帚扫清人间尘埃。面对含烟绽放的三花和春意盎然的青松,我已不再追求功名利禄,只想栖居云端,采摘瑶草仙药。终究会羽化成仙,与青童共游,那时鸡化为凤,犬化为龙,我们将在青天碧海间永伴左右。回望世间众人,皆终将归于黄土。