《画竹》

王佐 明代
潇湘绿玉昆仑石,移向高堂之素壁。
四座凉风带雪吹,半窗疏雨和烟滴。
九疑梦断瑶瑟寒,贴云影落双飞鸾。
霓旌掩冉欲归去,美人持赠青琅玕。
也曾拂拭苍苔色,坐弄参差楚天碧。
曲终日暮山鬼啼,自写幽情寄相忆。

拼音

xiāo xiāng lǜ yù kūn lún shí, yí xiàng gāo táng zhī sù bì.潇湘绿玉昆仑石,移向高堂之素壁。sì zuò liáng fēng dài xuě chuī, bàn chuāng shū yǔ hé yān dī.四座凉风带雪吹,半窗疏雨和烟滴。jiǔ yí mèng duàn yáo sè hán, tiē yún yǐng luò shuāng fēi luán.九疑梦断瑶瑟寒,贴云影落双飞鸾。ní jīng yǎn rǎn yù guī qù, měi rén chí zèng qīng láng gān.霓旌掩冉欲归去,美人持赠青琅玕。yě zēng fú shì cāng tái sè, zuò nòng cēn cī chǔ tiān bì.也曾拂拭苍苔色,坐弄参差楚天碧。qū zhōng rì mù shān guǐ tí, zì xiě yōu qíng jì xiāng yì.曲终日暮山鬼啼,自写幽情寄相忆。

翻译

潇湘的绿玉和昆仑的美石,被移到了厅堂的白墙上。凉风吹过,仿佛带着雪花的寒意;窗外稀疏的雨点,夹杂着烟雾滴落。九疑山的梦境已经消散,瑶瑟的声音也变得寒冷;云影下的双飞鸾似乎要离去。五彩的霓裳渐渐隐去,美人送给我一串青色的琅玕。我也曾轻轻擦拭那长满青苔的石头,坐在那里欣赏着楚天的碧空。曲子结束时已是黄昏,山鬼开始啼叫,我独自书写下心中的幽思,以此寄托彼此的思念之情。