《拟矫志篇》
龙虬虽困,不资鳝鳅。
鸑鷟虽孤,不匹鹜雏。
虽有香草,当户必除。
虽有仁人,在敌必诛。
狐白虽美,炎暑必置。
舟车之用,易地则弃。
蕙兰不采,无异蓬蒿。
干将不试,世比铅刀。
以骥捕鼠,曾不如狸。
饿夫获璧,不如得糜。
郭生纯臣,鲁连高士。
彼乃登台,此则蹈海。
宁直见伐,无为曲全。
宁渴而死,不啜盗泉。
鸑鷟虽孤,不匹鹜雏。
虽有香草,当户必除。
虽有仁人,在敌必诛。
狐白虽美,炎暑必置。
舟车之用,易地则弃。
蕙兰不采,无异蓬蒿。
干将不试,世比铅刀。
以骥捕鼠,曾不如狸。
饿夫获璧,不如得糜。
郭生纯臣,鲁连高士。
彼乃登台,此则蹈海。
宁直见伐,无为曲全。
宁渴而死,不啜盗泉。
拼音
翻译
龙和虬虽然被困,也不会依赖鳝鱼和泥鳅。鸑鷟虽然孤独,也不会与野鸭的幼鸟为伍。即使有香草,如果挡在门口,也必须除掉。即使有仁德之人,如果是敌人,也必须诛杀。狐皮虽然美丽,但在炎热的夏天也必须收起来。舟车虽然有用,但到了不适合的地方也只能放弃。蕙兰如果不被采摘,就和野草没有区别。干将宝剑如果不被使用,世人就会把它当作铅刀。用骏马去抓老鼠,还不如用猫。饥饿的人得到美玉,不如得到一碗粥。郭生是纯粹的忠臣,鲁连是高尚的隐士。一个登上高台,一个投身大海。宁愿正直而被砍伐,也不愿委曲求全。宁愿渴死,也不喝盗泉的水。