《送沈愚归玉峰》

苏平 明代
皇州莺啭柳条新,客里那堪此送君。
归梦不离吴苑月,还家高卧玉峰云。
江村贳酒逢寒食,驿路看山对夕曛。
最是临歧分手处,落花离思共纷纷。

拼音

huáng zhōu yīng zhuàn liǔ tiáo xīn, kè lǐ nà kān cǐ sòng jūn.皇州莺啭柳条新,客里那堪此送君。guī mèng bù lí wú yuàn yuè, huán jiā gāo wò yù fēng yún.归梦不离吴苑月,还家高卧玉峰云。jiāng cūn shì jiǔ féng hán shí, yì lù kàn shān duì xī xūn.江村贳酒逢寒食,驿路看山对夕曛。zuì shì lín qí fēn shǒu chù, luò huā lí sī gòng fēn fēn.最是临歧分手处,落花离思共纷纷。

翻译

皇宫周边黄莺歌声婉转,柳条儿吐露新绿。身处异乡的我,如何能承受在此地与你分别之痛?你的归乡梦境定离不开吴苑的皎洁月色,回到家后,你将在玉峰之巅悠然高卧,云雾缭绕。寒食节时,你或许会在江边村落赊酒小酌,行走在归途上,面对夕阳映照下的重重山峦。特别是我们临别分手的岔路口,飘零的落花与离别的愁绪交织纷飞。