《过沈氏山居》

钱起 唐代
鸡鸣孤烟起,静者能卜筑。
乔木出云心,闲门掩山腹。
贫交喜相见,把臂欢不足。
空林留宴言,永日清耳目。
泉声冷尊俎,荷气香童仆。
往往仙犬鸣,樵人度深竹。
酒酣出谷口,世网何羁束。
始愿今不从,区区折腰禄。

翻译

清晨,鸡鸣声划破寂静,炊烟袅袅升起。那些内心宁静的人,能够在此处找到安身之所。高大的树木仿佛从云端生长出来,闲适的门扉掩映在山腰之间。与贫寒之交的朋友重逢,彼此握手言欢,喜悦之情难以言表。在空旷的林间,我们畅谈宴饮,整日里清心静耳,远离尘嚣。泉水的声音清冷,仿佛在酒杯间流淌,荷花的香气弥漫,连童仆都沾染了这份清新。偶尔,仙犬的吠声传来,樵夫穿过茂密的竹林。酒至酣处,我们走出山谷,世间的束缚又怎能困住我们?曾经的愿望如今已无法实现,那微薄的俸禄,不过是折腰求生的无奈罢了。