《长相思》

石珝 明代
长相思,长且深,暮云湘水愁阴阴。
海棠庭院燕双语,恼乱无人知妾心。
妾登池上楼,泪滴池中水。
水声活活向东流,妾泪将心千万里。

拼音

zhǎng xiàng sī, zhǎng qiě shēn, mù yún xiāng shuǐ chóu yīn yīn.长相思,长且深,暮云湘水愁阴阴。hǎi táng tíng yuàn yàn shuāng yǔ, nǎo luàn wú rén zhī qiè xīn.海棠庭院燕双语,恼乱无人知妾心。qiè dēng chí shàng lóu, lèi dī chí zhōng shuǐ.妾登池上楼,泪滴池中水。shuǐ shēng huó huó xiàng dōng liú, qiè lèi jiāng xīn qiān wàn lǐ.水声活活向东流,妾泪将心千万里。

翻译

长相思,漫长而深沉,傍晚的云彩笼罩着湘水,一片忧愁阴暗。海棠花的庭院里,燕子成双地低语,让人心烦意乱,却无人知晓我的心思。我登上池边的楼阁,眼泪滴落在池水中。水声潺潺,向东流去,我的泪水也仿佛带着心事,飞向千里之外。