《岁暮》

施侃 明代
阴风激人山雪动,空村入暮岁事微。
饥鸟挟子抱寒树,农夫牵茅遮坏扉。
塞北蒲宫何燥燥,城东草堂聊依依。
青灯照影忽不惬,却走出门月满衣。

拼音

yīn fēng jī rén shān xuě dòng, kōng cūn rù mù suì shì wēi.阴风激人山雪动,空村入暮岁事微。jī niǎo xié zi bào hán shù, nóng fū qiān máo zhē huài fēi.饥鸟挟子抱寒树,农夫牵茅遮坏扉。sài běi pú gōng hé zào zào, chéng dōng cǎo táng liáo yī yī.塞北蒲宫何燥燥,城东草堂聊依依。qīng dēng zhào yǐng hū bù qiè, què zǒu chū mén yuè mǎn yī.青灯照影忽不惬,却走出门月满衣。

翻译

阴冷的风吹得山上的积雪翻动,空荡荡的村庄在傍晚时分显得格外寂静,岁月的痕迹也变得模糊。饥饿的鸟儿带着孩子依偎在寒冷的树上,农夫拉着茅草遮住破旧的门。塞北的宫殿一片嘈杂,城东的草堂却让人感到些许慰藉。昏黄的灯光映出自己的影子,忽然觉得心中不快,便走出门去,只见月光洒满衣襟。