《送乐仲礼之秦邮》

沈应 明代
江店西风酒味香,匆匆何事促行装。
百年一半常为客,两鬓无多易着霜。
远水平芜秋艇去,断云归鸟暮天长。
如今楚地皆吴语,不必逢人叹异乡。

拼音

jiāng diàn xī fēng jiǔ wèi xiāng, cōng cōng hé shì cù xíng zhuāng.江店西风酒味香,匆匆何事促行装。bǎi nián yī bàn cháng wèi kè, liǎng bìn wú duō yì zhe shuāng.百年一半常为客,两鬓无多易着霜。yuǎn shuǐ píng wú qiū tǐng qù, duàn yún guī niǎo mù tiān cháng.远水平芜秋艇去,断云归鸟暮天长。rú jīn chǔ dì jiē wú yǔ, bù bì féng rén tàn yì xiāng.如今楚地皆吴语,不必逢人叹异乡。

翻译

江边的店里,西风吹过,酒香四溢。匆忙之中,是什么事情让人急于整理行装?人生百年,大半时光都在漂泊做客,两鬓斑白的速度快得让人猝不及防。远处的水面平铺着秋天的草木,小船渐渐远去;天边断续的云朵间,归巢的鸟儿飞过,暮色中的天空显得格外悠长。如今楚地到处都说着吴地的语言,也不必再逢人便感叹身处异乡了。