《同丁秋官凤仪夜坐》

桑悦 明代
哦诗北斗下,清夜殊未央。
长天捩孤影,一雁东南翔。
我心如风露,夏夜亦清凉。
况对秋月坐,肌骨沁寒光。

拼音

ó shī běi dǒu xià, qīng yè shū wèi yāng.哦诗北斗下,清夜殊未央。cháng tiān liè gū yǐng, yī yàn dōng nán xiáng.长天捩孤影,一雁东南翔。wǒ xīn rú fēng lù, xià yè yì qīng liáng.我心如风露,夏夜亦清凉。kuàng duì qiū yuè zuò, jī gǔ qìn hán guāng.况对秋月坐,肌骨沁寒光。

翻译

哦,在北斗星的指引下,
清朗的夜晚尚未结束。
长空中,那孤单的身影扭转,
一只大雁独自向东南飞翔。
我的心如同风中的露珠,
即使在夏日,也能感受到凉意。
更何况,在秋月之下静坐,
肌肤仿佛浸透了寒光的光芒。