《卧病,李员外题扉而去》

钱起 唐代
僻陋病者居,蒿莱行径失。
谁知簪绂贵,能问幽忧疾。
珂声未驻门,兰气先入室。
沉疴不冠带,安得候蓬荜。
清扬去莫寻,离念顷来侵。
雀栖高窗静,日出修桐阴。
枕上忆君子,悄悄唯苦心。

翻译

偏僻简陋的住所里,病人独居其中;杂草丛生的小路上,已辨不清来往的足迹。有谁懂得那朝堂冠冕的尊贵,又有谁愿意探问隐居者的忧愁与病痛?
马蹄声还未到门前,那芬芳的兰气却已先飘进了屋中。久病缠身,懒于梳洗穿戴,又怎好意思去拜访你的寒舍?
清逸俊朗的人儿已远去,难再追寻;别离的思绪顷刻间涌上心头。麻雀栖落在高高的窗前,静悄悄的;太阳升起时,修长的梧桐投下斑驳树影。
卧在床上想起你,心中只有默默的思念与惆怅。