《柳塘春》

秦约 明代
弱柳金塘上,春浓岸岸连。
树深停野骑,花送渡江船。
燕蹴初晴雨,乌栖欲暝烟。
沿洄正延伫,落日掉歌还。

拼音

ruò liǔ jīn táng shàng, chūn nóng àn àn lián.弱柳金塘上,春浓岸岸连。shù shēn tíng yě qí, huā sòng dù jiāng chuán.树深停野骑,花送渡江船。yàn cù chū qíng yǔ, wū qī yù míng yān.燕蹴初晴雨,乌栖欲暝烟。yán huí zhèng yán zhù, luò rì diào gē hái.沿洄正延伫,落日掉歌还。

翻译

金色的池塘边,垂柳依依,在春意浓郁的季节里,岸边的景色连成一片。茂密的树林深处,有人停下马来,欣赏这迷人的风光;江面上,落花随波漂流,仿佛在护送渡船缓缓前行。雨后初晴,燕子轻快地掠过天空,带起一丝清新的水汽;黄昏时分,乌鸦归巢,栖息在渐渐升起的暮烟之中。我沿着水路徘徊流连,直到夕阳西下,才伴着悠扬的歌声掉转船头,踏上归途。