《片玉篇》

钱起 唐代
至宝未为代所奇,韫灵示璞荆山陲。
独使虹光天子识,不将清韵世人知。
世人所贵惟燕石,美玉对之成瓦砾。
空山埋照凡几年,古色苍痕宛自然。
重溪幂幂暗云树,一片荧荧光石泉。
美人之鉴明且彻,玉指提携叹奇绝。
试劳香袖拂莓苔,不觉清心皎冰雪。
连城美价幸逢时,命代良工岂见遗。
试作珪璋礼天地,何如瓀fZ在阶墀。

翻译

至宝未被时代所珍视,它隐藏着灵性,埋没在荆山的角落。只有天子能识得它的光芒,却不会将它的清雅与世人分享。世人只看重像燕石一样的普通石头,而真正的美玉在他们眼中却成了瓦砾。它在空山中沉睡了多少年,那古朴的色泽和苍老的痕迹,仿佛天生如此。重重溪流笼罩在阴云和树木之间,一片晶莹的光亮来自石泉。美人明净如镜,亲手捧起它,感叹这奇物的绝妙。轻轻用香袖拂去青苔,不觉心中清爽,如同冰雪般清明。如今这珍贵的美玉终于遇到了好时机,有德之人才会珍惜它。若把它制成礼器祭拜天地,又怎能比得上它静静地躺在台阶之上呢?