《阻风清河县》

浦源 明代
阻风淮岸忆家山,骨肉相亲梦寐间。
冀北一官今独往,江南千里几时还。
孤村人语秋临水,小县鸡鸣夜掩关。
明月异乡谁不见,嗟予偏对别离颜。

拼音

zǔ fēng huái àn yì jiā shān, gǔ ròu xiāng qīn mèng mèi jiān.阻风淮岸忆家山,骨肉相亲梦寐间。jì běi yī guān jīn dú wǎng, jiāng nán qiān lǐ jǐ shí hái.冀北一官今独往,江南千里几时还。gū cūn rén yǔ qiū lín shuǐ, xiǎo xiàn jī míng yè yǎn guān.孤村人语秋临水,小县鸡鸣夜掩关。míng yuè yì xiāng shuí bú jiàn, jiē yǔ piān duì bié lí yán.明月异乡谁不见,嗟予偏对别离颜。

翻译

在淮河岸边被风阻挡,心中思念起家乡的山水。与亲人骨肉相亲的情景只能在梦中相见。如今我独自一人前往北方任职,不知何时才能回到千里之外的江南故乡。秋天的夜晚,孤零零的村庄里人们在水边交谈,小县城里的鸡鸣声伴着夜色渐渐沉寂。明月高悬在他乡,谁人不曾见过这样的景象呢?只是面对离别,我心中充满了无限的感慨。