《秋柳诗八首》

米云卿 明代
一叶西风耐更凋,他乡何处不萧萧。
依稀有叶还无叶,摇落长条复短条。
难忘折来情脉脉,更愁看去路迢迢。
经过若问伤心地,凉雨寒烟锁灞桥。
¤

拼音

yī yè xī fēng nài gèng diāo, tā xiāng hé chǔ bù xiāo xiāo.一叶西风耐更凋,他乡何处不萧萧。yī xī yǒu yè hái wú yè, yáo luò cháng tiáo fù duǎn tiáo.依稀有叶还无叶,摇落长条复短条。nán wàng zhé lái qíng mò mò, gèng chóu kàn qù lù tiáo tiáo.难忘折来情脉脉,更愁看去路迢迢。jīng guò ruò wèn shāng xīn dì, liáng yǔ hán yān suǒ bà qiáo.经过若问伤心地,凉雨寒烟锁灞桥。¤

翻译

一阵西风吹过,树叶更加凋零,他乡何处不是一片凄凉景象。仿佛还有叶子,又好像没有了,枝条摇落,有的变长,有的变短。难以忘怀那折下的枝条带着深情,更愁人的是看着前方漫长的道路。如果有人经过这里,问起这令人伤心的地方,只见冷雨寒烟笼罩着灞桥。