《余州道中》

茅大方 明代
大漠连千里,平沙峙两城。
昔闻蠙土筑,今见绿莎生。
重译来羌卒,联营列汉兵。
华戎俱混一,无复请长缨。

拼音

dà mò lián qiān lǐ, píng shā zhì liǎng chéng.大漠连千里,平沙峙两城。xī wén pín tǔ zhù, jīn jiàn lǜ shā shēng.昔闻蠙土筑,今见绿莎生。chóng yì lái qiāng zú, lián yíng liè hàn bīng.重译来羌卒,联营列汉兵。huá róng jù hùn yī, wú fù qǐng cháng yīng.华戎俱混一,无复请长缨。

翻译

广袤的沙漠连绵千里,平坦的沙地上矗立着两座城池。曾经听说这里是用泥土筑成的,如今却看到绿草茵茵,生机勃勃。远道而来的羌族士兵与汉军联合驻扎,营帐相连,气势恢宏。华夏与戎狄已经融为一体,不再需要有人请缨出征,去平息战乱。