《善权洞》

陆师道 明代
善卷让位寻丹丘,逍遥居此岩之幽。
玉山宝房开瑰丽,茅茨土阶宁足留。
重岩磅礴启三洞,下为邃室高为楼。
楼疑蜃气化成阙,丹青缭绕虹霓浮。
室是白龙潜作藏,含精砥宝多琳镠。
中隆旁杀若覆鬲,气蒸乳滴同悬旒。
瑶缸璧拱互照映,交楣复壁相连句。
楼中百兽恣腾掷,怒猊渴虎凌飞虬。
亭亭玉柱贯当轴,狂怪未散掣其钩。
盐堆皛皛米崇廪,仙田作亩谁所耰。
室邃九门邃且珝,下受玉液流金沟。
飞流喷薄走户下,笙镛间作交鸣球。
潴为尾闾深莫渡,龙宅南隩司陈收。
搜珍抉宝横充溢,饭鉶食簋诚堪羞。
此公骑龙果安在,我欲御风从之游。
灵仙洞府足长往,下视浊世真蜉蝣。

翻译

善卷放弃了王位,去寻找传说中的丹丘仙境,在这幽静的岩石间过着逍遥自在的生活。那里的玉山宝房异常美丽,相比之下,茅草屋和土阶显得多么简陋。重重叠叠的岩石形成了三个洞穴,下面深邃如室,上面高耸如楼。楼阁仿佛是海市蜃楼般奇幻,彩绘环绕,如同彩虹飘浮。洞室内隐藏着白龙,藏有许多珍贵的宝石。洞顶隆起,四周低垂,就像倒扣的锅盖,气蒸乳滴,宛如悬挂的珠帘。瑶缸和璧拱相互映照,交相辉映,美不胜收。
楼中百兽肆意奔跑跳跃,怒吼的狮子、干渴的老虎与飞翔的虬龙交织在一起。亭亭玉立的柱子贯穿其中,狂怪之物尚未散去,似乎被钩子牵制着。盐堆洁白如雪,米仓高高耸立,仙田一亩亩地排列,不知是谁在耕作。洞室有九个门,深邃而华丽,下面流淌着清澈的泉水,流经金沟。飞流奔腾,从门口喷涌而出,伴随着笙镛乐声,宛如珠落玉盘。水流汇聚成深潭,无法渡过,据说这里是龙居住的地方,负责管理和收藏。洞内珍宝横陈,丰富无比,即使用饭鉶食簋也难以形容其丰盛。
这位骑龙的仙人究竟去了哪里?我真想乘风追随他而去。灵仙洞府真是长居的好地方,俯视尘世,觉得那里的人们就像蜉蝣一样短暂渺小。