《感事》

陆采 明代
东城有佳人,艳色动邻里。
家贫寡脂泽,不为荡子喜。
终年守荆扉,空复怜稚齿。
煌煌青楼倡,妍华讵容比。
珠绮盛妖惑,车马日如市。
世事谁不然,美玉沦泥滓。
所以抱石翁,含凄自沈水。

翻译

东城里有一位美人,她的美貌震惊四邻,引起了邻里百姓的关注。然而由于家中贫穷,缺乏油水,儿子也并不因此而感到喜悦。她整年守在家中agrams的后面,反而更加心疼年幼的儿子。东城里的青楼里充满了喧闹和欢快的气氛,美丽的妆容无法与之相比。珠光宝气夺目,街道上carriages和horses交替行驶,热闹非凡。世间的事情,谁能旷过这 penetrate? 美丽的玉石也会被埋入淤泥之中。于是,像抱着石头的那位老人一样,内心充满悲伤,最终沉入水中。