《题钱塘胜览图》

卢大雅 明代
南渡衣冠委草莱,危亭高处海门开。
云霞都邑雄中国,月露轩窗逼上台。
春梦已随流水去,寒潮自领夕阳来。
小楼题画因惆怅,岂独昆明有劫灰。

翻译

渡江南下的士族早已零落成泥,我独自登上高高的危亭,面对开阔的海口。云霞辉映的城郭雄踞中华大地,月色露光中的楼台仿佛直逼天庭。春梦已随江水远去不返,寒潮却伴着夕阳年复一年地涌来。在小楼上作画题诗不禁心生惆怅,难道只有昆明才有战火留下的灰烬?