《送卢十四弟侍御护韦尚书灵榇归上都二十韵》

杜甫 唐代
素幕渡江远,朱幡登陆微。
悲鸣驷马顾,失涕万人挥。
参佐哭辞毕,门阑谁送归。
从公伏事久,之子俊才稀。
长路更执绋,此心犹倒衣。
感恩义不小,怀旧礼无违。
墓待龙骧诏,台迎獬豸威。
深衷见士则,雅论在兵机。
戎狄乘妖气,尘沙落禁闱。
往年朝谒断,他日扫除非。
但促铜壶箭,休添玉帐旂。
动询黄阁老,肯虑白登围。
万姓疮痍合,群凶嗜欲肥。
刺规多谏诤,端拱自光辉。
俭约前王体,风流后代希。
对扬期特达,衰朽再芳菲。
空里愁书字,山中疾采薇。
拨杯要忽罢,抱被宿何依。
眼冷看征盖,儿扶立钓矶。
清霜洞庭叶,故就别时飞。

翻译

素色的帷幕在江面上飘荡,渐渐远去,红色的旗帜在岸边微微摇曳。悲鸣的马儿回头张望,万人挥泪送别。参佐们哭诉着告别,门栏前,谁还能送他归去?我跟随他多年,深知他的才华无人能及。长路漫漫,我仍执着地握着缰绳,心中却如倒置的衣衫般凌乱。感恩之情深重,怀旧之礼不可违背。他的墓前等待皇帝的诏书,台前迎接獬豸的威严。他的深谋远虑,体现在士人的准则中,他的雅论,关乎兵法的机要。戎狄乘着妖气而来,尘沙落在禁宫之内。往日的朝谒已断,他日的扫除尚未开始。只催促着铜壶中的箭,不要再增添玉帐上的旗帜。我动身询问黄阁的老臣,是否考虑过白登之围的困境。万民的疮痍尚未愈合,群凶的欲望却日益膨胀。我多次进谏规劝,希望端坐的君王能自显光辉。俭约是前王的体统,风流是后代的希冀。对扬的期望特达,衰朽的我也希望能再次绽放芳菲。空中的愁绪化作书字,山中的疾苦如同采薇。拨开酒杯,忽然停下,抱着被褥,不知何处安宿。冷眼看着征战的旗帜,儿孙扶我站在钓矶上。清霜落在洞庭的叶子上,仿佛在告别时飞舞。