《桃源》

刘崧 明代
青林被重冈,苍石立绝涧。
冥冥松风回,高蔓弱可绾。
驱车鹤岭下,沮洳湿危栈。
微茫烟霞集,披靡杉筠间。
高秋灏气豁,秀色纷属盼。
芸芸澼纩子,涉水恒及骭。
山女行负薪,结发垂两丱。
年丰粳稻足,食狃刍与豢。
呼吏不及门,征租少稽慢。
银坑重茶赋,往往先月办。
缘山八九家,火耕习薅铲。
土屋桑树高,鸡鸣日方晏。
清霜落原菽,夕露沾畦苋。
盱嗟避秦人,历世乃多患。
岂知太平俗,铠甲未尝擐。
永宜旷士怀,乐此谢游宦。
种桃实吾事,荷耒乃不惯。
穷源愁日暮,流水方汕汕。
叹息行险艰,南云送凉雁。

翻译

青山被重重山峦覆盖,青石独立于陡峭的山涧之中。松林间风声低沉回荡,高高的藤蔓虽然看似柔弱,却能紧紧缠绕。驾车行至鹤岭之下,沿途低洼处积水湿滑,连高架的栈道也显得危险。远处烟雾与霞光交织,朦胧中杉树与竹丛在风中摇曳。深秋时节,浩渺的空气格外开阔,秀丽景色引人瞩目。众多农夫如纺织棉花般辛勤劳作,涉水劳作时水常常没过小腿。山中女子肩负柴薪行走,发辫垂至两肩。年成丰收,稻谷充足,人们习惯了以草料和家畜为食。官吏无需上门催租,百姓缴纳租税从不拖延。银矿附近的村庄,茶叶税赋繁重,往往提前一个月就得准备完毕。沿山散落着七八户人家,他们习惯于山地耕作,熟练使用锄头等农具。土屋旁桑树高耸,直到太阳高挂才传来鸡鸣声。原野上的豆荚被清霜打落,菜田中的苋菜叶片上挂着夜晚的露珠。令人感叹的是,这些避世之人世代饱受艰辛。他们哪会知晓太平盛世的百姓,从未有过披甲作战的经历。此处宁静的田园生活,正适合旷达之士远离尘世纷扰、忘却仕途之苦。种植桃树本是我的志趣所在,只是扛着农具劳作还不太习惯。沿着溪流探寻源头,直至夕阳西下;流水潺潺,南飞的大雁带来凉意。面对险阻艰难,我不禁深深叹息,但心中仍向往那远方。