《客至》

廖孔说 明代
不向红尘去,闲眠日几回。
余花山槿落,小卉海棠开。
制解僧初出,凉生客渐来。
共言西涧水,经夏起枯埃。

翻译

不向往那喧嚣的红尘世界,悠闲地躺下休息,一天中要小憩好几次。庭院里残花纷纷飘落,山槿树下的花朵也渐渐凋零;然而小小的海棠花却在此时悄然绽放,为寂静的环境增添了一抹生机。刚解开衣带,准备歇息,僧人从禅房走出;一阵清凉之感袭来,原来是客人渐渐到访。大家聚在一起闲聊,话题转到了西边山涧的水流——整个夏天过去,溪水已经干涸,河床上扬起了阵阵尘埃。