《题黄彦成云林小隐》

练子宁 明代
有客素肥遁,幽居爱林庐。
结屋依陋巷,种树绕城隅。
浮云南山来,清阴覆其闾。
老柳带寒色,芳兰露春腴。
窗深不知晓,树密室自虚。
甘贫意自适,守道乐有余。
娱宾非旨酒,饱食但园蔬。
流水赴大壑,翔禽恋高株。
物性各有遂,谁能常晏如。

翻译

有一位客人一向崇尚隐居生活,他喜欢幽静的住所,特别钟情于山林间的茅屋。他在简陋的小巷里盖了房子,又在城边种满了树木。天上的浮云从南山飘来,清凉的树荫覆盖了他的家。老柳树带着几分寒意,而芳香的兰花则透露出春天的生机。窗户深藏在树影中,清晨也感受不到阳光,密密的树林让屋子显得格外空灵。
他甘于过着清贫的日子,内心却感到自在满足,坚守自己的信念,生活充满乐趣。招待宾客时,没有奢华的美酒,但有满园的新鲜蔬菜供人饱餐。溪水奔流向深谷,飞翔的鸟儿依恋高高的树枝。万物都有自己的本性与归宿,谁能永远保持平静无忧呢?