《送熊生还乡》

李祯 明代
石头城下柳萧疏,久客怀归念远途。
乡梦每生钟断后,客愁偏在酒醒初。
扁舟暮雨青衫薄,折苇凉风白鸟孤。
拟共丘园寻别业,临岐相送独踟蹰。

翻译

石头城下柳枝稀疏摇曳,久居异乡的我心中满是对归乡之路的深深思念。每当夜深人静,钟声悄然止息之时,浓浓的思乡之情便如同梦境般涌现心头。而那份客居他乡的忧愁,总是在酒意消退、清晨醒来之际最为强烈。
黄昏时分,细雨洒落在小舟之上,浸湿了我单薄的青色衣衫。凉风轻轻吹过,折断的芦苇摇晃不定,天空中仅有的一只白鸟显得格外孤单。我心中萌生了一个念头,想要回到田园故里,寻找一处安身立命的居所。然而,站在人生的岔路口,面对即将启程的归途,我却独自徘徊,心中充满了犹豫与不舍。