《都门除夕》

懒云周公 明代
早眠轻节序,垂老倦精神。
半夜两年梦,孤灯千里身。
钵分新岁饭,衣拂旧时尘。
后饮屠苏者,其如感叹频。

翻译

早睡早起虽说不算什么难事,但年事已高,精神却渐渐感觉疲惫。半夜里做了一个长长的梦,仿佛已经过去了两年,灯下独自一人,心中有种身处他乡的孤寂之感。新年伊始,享用的这碗饭,就像是分来了过去年的一份,旧物若换新装,拂去_accumulated尘埃重新焕发光彩。饮毕祭祀的屠苏酒,不禁对时光流逝又感慨频频。