《铙歌鼓吹曲二十二首(有序) 朱鹭一章十一》

黄佐 明代
正德十有五年秋,宗室以宁歼于九江,归于豫章,就俘,将告于甸人。
皇帝犹自将讨之,以将军泰为副游击,将军彬、阍人忠前驱,所至无不电惊云骇者。
七萃之士,靡不怀归臣佐。
谨撰《铙歌》,冀有闻焉。
朱鹭,姚以般,从以孔。
盖车班班,北至榆林,南逾淮之水。
驾之日千里,鹭飞得飞止。
茄下游鱼?其尾。
皇帝饮酒恺乐,寿无极。

翻译

正德十五年秋天,宗室朱以宁在九江被杀,尸体运回豫章,被俘后准备向朝廷报告。皇帝仍然亲自率军讨伐他,任命将军泰为副游击,将军彬和宦官忠作为先锋,所到之处,百姓惊恐不安。精锐的士兵,无不心生归顺之意。于是谨写《铙歌》,希望能让皇上听到。
白鹭飞来,姚以般跟随,队伍整齐。车辆滚滚,北到榆林,南过淮河。车马日行千里,白鹭时飞时停。鱼儿在水下游动,尾巴摆来摆去。皇帝饮酒作乐,快乐无边,福寿无尽。