《睡起偶作简无修兄弟》

黄辉 明代
返照带微润,天似欲雨者。
轻阴灭遥翠,月已下弦也。
今日送行客,谈笑集兰若。
离怀冷游兴,去住空残斝。
俨如一聚沫,风前忽分舍。
围鞍十丈尘,息影数椽瓦。
睡思一何亲,枕簟复横惹。
梦国无边际,腾腾恣游冶。
最后与鹤言,鹤倦忽而哑。
蚊雷斗呓语,枕上失归马。
钩帘发孤笑,此梦真邪假。
新梦正尔来,旧梦那堪把。
晨会已如作,西日行东下。
逝者速于轮,谁哉为炙輠。
茫茫千万绪,何物任淘泻。
忆我同心言,唯应结莲社。
独立吐长吟,归禽声渐寡。
暝色波暗流,星光淡相洒。

翻译

夕阳映照带着一丝湿润,天空似乎要下雨了。淡淡的阴云遮住了远处的青翠山色,月亮已经到了下弦。今天送别远行的朋友,在寺庙里谈笑风生。离别的愁绪让游玩的兴致变得冰冷,酒杯留在桌上,人却要分别。这一场相聚就像水中的泡沫,被风吹散而各自离去。马鞍旁扬起十丈尘土,安歇时只能栖身在几间屋瓦之下。困意如此浓烈,枕席横陈,让人辗转难眠。梦境无边无际,恍惚间随意游荡。最后跟仙鹤说话,仙鹤疲倦得突然沉默了。耳边蚊子嗡嗡作响,呓语不断,仿佛迷失了归途。掀起窗帘独自一笑,这梦是真是假呢?新的梦境刚刚开始,旧的梦境还难以忘怀。清晨聚会已如梦幻般消散,太阳从西边落下,向东而去。时光流逝得比车轮还要快,谁能抓住它呢?茫茫人海中有着无数思绪,什么才能经得起岁月的冲刷呢?回忆起曾经的心灵契合之言,或许只能寄希望于共同修行的莲社了。独自站立低声吟咏,归巢的鸟儿叫声渐渐稀少。暮色降临,波浪暗自流淌,星光淡淡地洒落下来。