《汶上分水》

皇甫涍 明代
异县值分流,客望倚孤舟。
情云南北散,离浪东西浮。
堤柳依吹管,山花覆酒楼。
惟当艳阳岁,含景送春愁。

翻译

身处异地,恰逢分别的时刻,孤独的旅人倚着小船远望。情感如同云朵般在南北之间飘散,离别的波浪在东西方向起伏不定。河堤上的柳枝随着乐声轻轻摇曳,山间的花朵铺满了酒楼的四周。只有在这明媚的春日里,默默含着心中的愁绪,送别渐行渐远的春天。