《舍弟观赴蓝田取妻子到江陵,喜寄三首》

杜甫 唐代
汝迎妻子达荆州,消息真传解我忧。
鸿雁影来连峡内,鶺鴒飞急到沙头。
峣关险路今虚远,禹凿寒江正稳流。
朱绂即当随彩鹢,青春不假报黄牛。
马度秦关雪正深,北来肌骨苦寒侵。
他乡就我生春色,故国移居见客心。
剩欲提携如意舞,喜多行坐白头吟。
巡檐索共梅花笑,冷蕊疏枝半不禁。
庾信罗含俱有宅,春来秋去作谁家。
短墙若在从残草,乔木如存可假花。
卜筑应同蒋诩径,为园须似邵平瓜。
比年病酒开涓滴,弟劝兄酬何怨嗟。

翻译

你迎接妻儿抵达荆州,传来消息让我忧愁尽消。鸿雁的身影接连飞过峡谷,鶺鴒鸟急忙飞落江边沙洲。险峻的峣关山路如今虽远犹近,大禹开凿的寒江水势平稳流淌。红色绶带即将随着彩船出发,青春年华不必回报那拉纤的黄牛。
骑马穿越秦关时雪花正厚,从北方来的肌肤饱受严寒侵袭。你在异乡为我带来春意,仿佛回到故土接待客人的心情。真想手持如意起舞尽情欢畅,欣喜太多无论行走坐卧都吟诵白头诗章。我们一道沿着屋檐寻觅梅花的笑影,冷艳的花蕊与稀疏的枝条半掩羞涩。
庾信、罗含都有自己的宅院,春天来了又去,不知今属谁家?矮墙如果还在就任它长满野草,高大的树木若仍挺立也可借花一赏。选择定居应如蒋诩归隐的小径,建园种瓜须似邵平的田园生活。近年因病戒酒只饮清泉点滴,弟弟劝哥哥饮酒谈笑,哪有什么怨恨哀叹。