《寒夜曲四首和子安兄》

皇甫汸 明代
风吹芳树已凋残,却放清晖入画阑。
莫道金闺常自暖,夜深翻似玉门寒。

翻译

春风拂过芳香的树木,却让它们渐渐凋零衰残,而那清澈的月光依旧洒进雕花的栏杆之中。不要以为深闺之中总是温暖舒适,当夜色渐深,这里反而如同边塞的玉门关一般寒冷孤寂。