《五月望夜与诸君山中再酌和仅初韵》

华察 明代
仲夏苦昼永,薰风起将夕。
圆景海上来,照此山中客。
坐令微暑消,兼使众累释。
兴至时命觞,露下复移席。
因耽水竹居,遂同鱼鸟迹。
盘游岂忘返,玩物聊取适。
台空人影疏,夜静潭气白。
参差树杪峰,历历辨咫尺。
超然悟真境,万物一虚寂。

翻译

盛夏时节,白天漫长难耐,傍晚时分,暖风轻拂。海平面上升起的圆圆落日,将光辉洒向山间,照亮了每一位隐匿于此的行者。这温暖的光线不仅驱散了微小的暑热,也让心中的烦恼随之烟消云散。兴起之时,便摆设酒宴畅饮,待夜露初降,又移席至更清凉处。因沉浸于这水边竹林的居所,生活起居竟与鱼鸟无异。
在这游玩忘返之处,赏玩自然之物,无非是为了寻求内心的适意与宁静。高台空旷,人影稀疏,夜晚静谧之时,潭面泛起的水汽在月光下泛着白光。远望树梢之间,山峰参差可见,即便是近在咫尺的景致,也历历在目,清晰可辨。此情此景,让人豁然开朗,领悟到超凡脱俗的真谛——世间万物,在心灵的深处皆归于虚无与寂静。
如此,身处自然之中,心随景动,体验到的不仅是外在世界的美好,更是内心世界的一片祥和与空灵。