《北上行》

胡奎 明代
食蜜不知苦,衣葛不知寒。
今晨出门去,始知行路难。
惊飙吹断篷,沙碛何漫漫。
羸马缩如猬,霜花大如飞。
夜涉黄河冻,舟行不得前。
君肠辘轳转,我肠车轮盘。
王事有严程,去去勿惮烦。
弯弧落旄头,飞箭定天山。
会赋《铙歌》曲,论功万里还。

翻译

食用蜂蜜而不知其苦,穿着粗布衣却不感到寒冷。直到今天早上出门,才真切地体会到走路的艰难。猛烈的风吹断了车篷,广袤的沙漠滔滔不绝。瘦弱的马像怀着卵的猪一样蜷缩,寒霜凝结成像飞鸟一样大的花朵。深夜中涉过结冰的黄河,船只在冰面上难以前行。你我都饱受着内脏的痛苦,就像肠子被牵扯一般。帝王的任务有严格的时限,无论多么艰难也要勇往直前。弯弓搭箭,箭落在帽子上,飞箭则深深地插在天山之上。能够作赋《铙歌》曲,即便论及功劳,也只算作万里远还。