《冬至》

杜甫 唐代
年年至日长为客,忽忽穷愁泥杀人。
江上形容吾独老,天边风俗自相亲。
杖藜雪后临丹壑,鸣玉朝来散紫宸。
心折此时无一寸,路迷何处见三秦。

翻译

年年到了冬至,我总是漂泊在外,成为他乡的客子。匆匆岁月中,穷困与忧愁如泥沼般缠绕,几乎要将人吞噬。江边的景色依旧,唯独我在这时光中渐渐老去,而天边的风俗却依旧亲切如故。雪后,我拄着藜杖,独自走向那深红的山谷;清晨,朝堂上的玉佩声在紫宸殿外散去。此刻,我的心仿佛碎成了无数片,迷茫中不知该往何处去,才能再见到那熟悉的三秦大地。