《社日两篇》

杜甫 唐代
九农成德业,百祀发光辉。
报效神如在,馨香旧不违。
南翁巴曲醉,北雁塞声微。
尚想东方朔,诙谐割肉归。
陈平亦分肉,太史竟论功。
今日江南老,他时渭北童。
欢娱看绝塞,涕泪落秋风。
鸳鹭回金阙,谁怜病峡中。

翻译

九位农夫成就了德行与事业,百年之后仍闪耀光辉。祭拜祖先如同他们还在世一般,虔诚的香气从未改变。南边的老人醉倒在巴曲旁,北面的鸿雁在边塞发出微弱的鸣叫。还想起东方朔,他幽默风趣,割肉回家。陈平也曾分肉,太史却论功行赏。如今我已年老在江南,昔日的少年已成往事。欢乐之时遥望边关,却不禁在秋风中落泪。鸳鸯和鹭鸶飞回金碧辉煌的宫殿,有谁会在病中的峡中怜惜我呢?