《寄句曲山中隐者》

郭武 明代
康乐平生爱山水,移家直入烟霞里。
一窥尘网便深藏,两以鹤书征不起。
头戴皮冠手扶策,苍苍满面风霜色。
世人欲见恐难寻,樵客相逢多不识。
卖药修琴还到城,暂来倏去谁将迎。
伯阳已信皆糟粕,季子何劳问姓名。
予亦曾知君隐处,风泉翠滴琅玕树。
不待长须更致书,明朝载酒听莺去。

翻译

康乐一生钟情山水,干脆把家搬到了云雾缭绕的山林深处。一旦看破尘世的纷扰,便选择隐居,即便两次收到朝廷征召的书信,也坚决不再出仕。他头戴皮帽,手拄拐杖,面容苍老,满是风霜的痕迹。世人想见他一面恐怕很难,就连上山砍柴的樵夫大多也不认得他。他偶尔进城卖药或修理琴器,但总是匆匆来去,无人迎接也无人相送。他早已看透世俗学问不过是无用之物,更懒得向人提及自己的姓名。我也曾听闻他隐居的地方,那里清风流淌,泉水滴落在翠绿的竹林间。无需提前写信告知,我打算明天就带上酒,边听莺啼边去拜访他。