《题蒋廷晖小景》

郭登 明代
我家南山中,柴门别经久。
不知今春来,新添几株柳。
清江闲钓竹,鸥鹭还来否?
对此忽相思,长歌独搔首。

翻译

我家住在南山深处,那扇柴门已许久未开启。不知不觉间,春天已悄然降临,不知门前又新添了几株垂柳。清澄的江水边,我曾悠闲地垂钓,那时与我相伴的鸥鹭,如今还会再来吗?面对此景,我不禁油然生出思念之情,只能长声歌唱,独自挠着头,任思绪飘荡。
译文:
我家居于南山腹地,那道柴扉久矣未曾开启。不觉间春日已至,未知门前新柳添几株。清波之上,曾悠然垂钓,伴我之鸥鹭,今尚肯重来乎?睹此景致,思念陡生,不禁长歌当哭,独立搔首,任思潮翻涌。