《自徐州至吕梁述水势大略》

归有光 明代
黄河漫徐方,原野层波生。
万人化为鱼,凛然余孤城。
仅见沮洳间,檐楹半颓倾。
日月照蛟室,风波栖蜑氓。
侵薄连群山,浩荡烟霞明。
山回时复圆,盂盎涵光晶。
忽然睹开豁,天末翠黛横。
此来顿觉异,日在江湖行。
吕梁遂安流,泯泯无水声。
狼牙没深沉,一夜走长鲸。
三洪坐失险,蛟龙不能争。
乃知房村间,尚未得泻倾。
如人有疾病,腹坚中膨脝。
空役数万人,绩用何年成。

翻译

黄河水漫过徐方大地,原野上波浪层层涌起。无数人被洪水吞噬,只剩下孤城屹立在寒冷中。只能看到低洼潮湿的地方,房屋的屋檐和柱子半倒在地上。日月照耀着水中蛟龙的巢穴,风浪中渔民们艰难地生活。洪水逼近连绵的群山,浩瀚的水面映着烟霞明亮。山峦回环时而圆润,像盆盂一样盛满光芒。忽然间眼前开阔起来,天边横亘着翠绿的山峦。来到这里顿时觉得不同,仿佛太阳在江湖上行走。吕梁山下的水流变得平缓,无声无息地流淌。狼牙般的礁石沉入深水,一夜之间长鲸游过。三处险要之地失去了险峻,连蛟龙也无法争斗。才知道房村之间的洪水,还没有完全倾泻出去。就像人生病了一样,腹部坚硬且肿胀。白白劳役了数万人,不知何时才能完成这项工程。