《北榭》

管讷 明代
旧家行乐小亭台,珠箔青山罨画开。
花月当时人已散,柳风今日燕还来。
舞钿犹委宫墙草,步障曾过辇路苔。
一代繁华易销歇,白榆霜冷雁声哀。

翻译

旧家里的小亭台上也常常游乐,看着珠光闪闪的帘子和青翠的山把四周装点得像一幅画一样。从前花月的美景虽然已随着人群的散去而消失,但今天杨柳的微风中,又回来了新的一批燕子。往昔舞女的铠甲还压在宫墙的草丛里,过去皇家的车驾也曾在路上的苔藓上传来。可是,一代人的繁华就这么轻易地消逝殆尽。如今只剩下白榆树上早露冷霜,飞雁的哀鸣声中也透着几分悲伤。