《喜真庵上人见访》

顾协 明代
几时离隐处,抛却旧烟霞。
舟卧寒江雪,村行晚径沙。
送泉来野馆,看鹤到邻家。
兴尽思归去,青山树里斜。

翻译

某日辞别隐居之所,舍弃往昔的云淡风轻。船只在寒冷的江面上沉睡,村庄的小径上铺满了夜晚的沙石。清泉流淌至乡间小馆,白鹤悠闲地探访邻居家门。兴致尽时,心生归意,斜阳映照下,青山与树木交织出一幅宁静的画面。