《怀湘江》

葛高行文 明代
览洞庭之流波兮,帝子游乎潇湘。
神仿佛而忽睹兮,云滃滃而飞扬。
石磕磕而振厓兮,灏长澜之洋洋。
登巉岩之峻丘兮,攀朻枝而鸟翔。
劲风为之振木兮,柔条悲呜而似簧。
秋兰时其未吐兮,芙蓉葱笼而含香。
缅二妃之清尘兮,芳草藞焉有辉光。
佐重华之隆盛兮,风教垂于椒房。
伊任姒之母周兮,性沉氵靓而淑良。
佳媛千古鲜俪兮,郁金并尔喷香。
文姬苏蕙焉可比兮,毛嫱西子亦匪其行。
慕窈窕之懿范兮,指内则以为方。
握芳椒以流盼兮,折桂枝而树旌。
步前躅之愔悘兮,注烈思之荌々。
夫何废寝而忘餐兮,搜典籍而罗瑶琼。
张丹檠而读史兮,惟砥德之是荣。
翻规箴于往牒兮,心战兢而惺惺。
发鬇鬡而慵整兮,志款款而弗更。
希太素之玄风兮,敢抚奁而渝旧盟。
恧贪秽之淟浊兮,诵《绿衣》而修名。
叩天阍而辟扉兮,谒钩陈之坤灵。
睇太微之光芒兮,顾微躯其何生。
将法古以垂后兮,裁青编而见情。
庶诞降之不虚兮,弗顾影而愧形。

翻译

眺望洞庭湖的粼粼波光,仿佛看到舜帝的两位妃子在潇湘间悠游。恍惚间她们的身影若隐若现,云雾缭绕升腾,飘向远方。岸边岩石碰撞发出声响,激起层层浩瀚的水波。我登上陡峭险峻的山丘,攀着弯曲的树枝,如同飞鸟般翱翔。强劲的风摇动树木,柔软的枝条随风悲鸣,声音如同簧管一般清脆。秋天的兰花还未绽放,芙蓉花却郁郁葱葱,散发着迷人的香气。遥想娥皇、女英二妃的高洁品行,芳草因此也闪耀着光辉。她们辅佐虞舜成就了盛世,将美好的德行传承至后宫椒房。像任姒这样的贤母,性情沉静而温良。如此优秀的女性千古难寻,连郁金香都仿佛因她们而更加芬芳。蔡文姬和苏蕙又怎能与她们相比?毛嫱、西施的美貌也不及她们的高尚品行。仰慕她们的美好典范,以《内则》为准则来规范自身。手持芳香的椒兰目光流转,折下桂枝作为旗帜指引方向。沿着前人的足迹前行,心中充满深切的思念。为何废寝忘食,只为搜罗典籍中的美玉珍宝。点亮红烛夜读史书,以砥砺品德为荣。翻阅古籍中的规劝之言,内心警醒而清明。头发散乱懒得梳理,志向坚定从不改变。期望追随远古的高风亮节,怎敢轻易背弃旧盟。羞于贪污腐败的污浊行为,诵读《绿衣》诗篇修德立身。叩开天门推开宫扉,拜见守护后宫的神灵。凝视紫微星的光芒,顾念自身微不足道的生命。决心效法古人以垂范后世,撰写青史展现真挚情感。希望此生不虚度,不必对镜自愧形秽。