《同游六平山探得烛字》

高棅 明代
出郭秋已深,寒原骋心目。
爱君幽栖地,市廛若林谷。
初月谐晚寻,同人遂成宿。
楼虚在山翠,书声向乔木。
飞雨一峰来,微云度疏竹。
清镫对残尊,孤琴写幽曲。
自得静者心,何须游秉烛。

翻译

秋天已经很深了,出了城门就感受到寒意笼罩着广阔的原野。我特别喜欢你隐居的地方,那里虽然接近城市,却像深山老林一样宁静。月初的夜晚,我们一同去探寻美景,同行的朋友最终留宿于此。空旷的楼台坐落在青山翠绿之间,读书声回荡在高大的树木旁。忽然一阵飞雨从远处的山峰袭来,淡淡的云雾穿过稀疏的竹林。昏黄的灯光映照着剩余的酒杯,我独自弹奏着幽静的琴曲。真正懂得安静的心境,又何必像古人那样秉烛夜游呢?