《麻姑酒歌》

杜庠 明代
麻姑之山撑半空,麻姑之水飞长虹。
奔流到城不到海,酿春尽入糟丘中。
前年足迹半天下,曾访麻姑当盛夏。
麻姑酌我三百杯,玉山颓然醉方罢。
麒麟之脯擘荐酒,世间此味何曾有。
醒来欲再访麻姑,万叠千重云有无。
君家留我亦不减此味,酒泉如海何须沽。

翻译

麻姑山高耸,仿佛撑起了半边天空,麻姑的水流奔腾,如同长虹般飞舞。这水流急匆匆地穿城而过,却并不汇入大海,而是将春天的韵味全部倾注进了酿酒的酒窖之中。前些年,我足迹遍及天下,恰好在盛夏时节拜访了麻姑。麻姑热情地招待我,为我斟满了三百杯美酒,直到我醉倒在如玉般的山峦之下,酣睡方才结束。席间,更有麒麟肉干佐酒,世间哪里能尝到这般美味。醒来后,我渴望再次寻访麻姑,但只见云雾缭绕,重重叠叠,麻姑的身影若隐若现。而你家的热情款待,那酒如泉涌,海量供应,其味不减麻姑所赐,又何须外求。