《东屯月夜》

杜甫 唐代
抱疾漂萍老,防边旧谷屯。
春农亲异俗,岁月在衡门。
青女霜枫重,黄牛峡水喧。
泥留虎斗迹,月挂客愁村。
乔木澄稀影,轻云倚细根。
数惊闻雀噪,暂睡想猿蹲。
日转东方白,风来北斗昏。
天寒不成寝,无梦寄归魂。

翻译

我年老多病,像浮萍一样漂泊无依,曾经在边疆的旧营地驻守过。春天农忙时,我亲自接触异乡的风俗,岁月就这样在简陋的门庭中流逝。霜降后,红枫层层叠叠,黄牛峡的江水喧嚣奔流。泥地上还留着猛虎搏斗的痕迹,月光下,客居的小村充满了愁绪。高大的树木投下稀疏的影子,轻柔的云朵依偎着细小的树根。几次被鸟叫声惊醒,短暂入睡时还梦见猿猴蹲坐的模样。太阳转到东方发白,北风带来黄昏的昏暗。天冷得睡不着觉,没有梦可以寄托思乡的灵魂。