《铜梁县》

程本立 明代
铜梁县庭公事少,铜梁县市官桥小。
上山下山石作街,街南街北人家好。
人家好农不好商,婚男嫁女不出乡。
香芹煮羹饭有稻,木绵纺丝衣有裳。
陈郎邀我青樽满,情多已觉回鞭懒。
酒酣欲写铜梁歌,百钱买笔紫罗管。

翻译

铜梁县里的官司不多,县城里的官桥也显得小巧。山上山下的路都是石头铺成的街道,街道两边住着许多人家。这些人家擅长务农而不大做买卖,儿女们结婚也都不会远嫁他乡。他们用香芹煮汤,米饭里有稻米,家家户户用木棉纺纱织布,穿的衣服都很齐全。陈郎邀请我喝酒,大家喝得尽兴,我都有些懒得回家了。酒喝到半醉时,我想写一首关于铜梁的歌,于是花了百钱买了一支紫罗管的毛笔。