《雨不绝》

杜甫 唐代
鸣雨既过渐细微,映空摇飏如丝飞。
阶前短草泥不乱,院里长条风乍稀。
舞石旋应将乳子,行云莫自湿仙衣。
眼边江舸何匆促,未待安流逆浪归。

翻译

雨声鸣叫着渐渐变得细密轻柔,像丝线般在空中飘舞飞扬。台阶前的矮草沾了泥水却不显杂乱,院子里长长的藤条或枝条在风中摇曳,时而稀疏地摆动。飞舞的石头仿佛在旋风中护佑着幼子,天边游走的云朵不要无意间打湿了仙人的衣裳。眼前的江船为何这般匆匆忙忙?还未等到水流平稳,便逆着急浪归航了。